두 일본 여자 ‘시오노 나나미’와 ‘미우라 아야코’의 텍스트

지난 학기 강의에 미우라 아야꼬의 오랜 책을 참고문헌으로 올리면서 문득, 시오노 나나미가 떠올랐다. 똑같은 일본 여자이고 연배도 비슷한데 어쩌면 이렇게 다를 수가 있을까ㅡ 하고. 근간에 있었던 시오노 나나미의 위안부 관련 망언 소식을 듣고 이 두 일본 여자의 텍스트 몇 개를 옮겨보고자 한다. 우선 1937년생 시오노 나나미, http://heyribookhouse.co.kr/community/media_read.asp?idx=49&index;=&searchword;= (1) 악명 높은 황제들에 대한 레토릭 그녀는 「로마인 […]

두 일본 여자 ‘시오노 나나미’와 ‘미우라 아야코’의 텍스트 더 보기 »