창세기 4장 1절 주석 (카인의 후예)

 👁176명의 독자가 공감하셨습니다 
1 글 보임 - 1 에서 1 까지 (총 1 중에서)
  • 글쓴이
  • #9140
    mimoon
    키 마스터

    via PowerBible Engine 

    창세기 4장 1절 주석

    Cain, by Henri Vidal, 1896, Jardin des Tuileries, Paris.

    Cain, by Henri Vidal, 1896.

    아담과 하와가 동침한 후에 하와가 잉태하여 가인을 낳았을 때, “내가 여호와로 말미암아 득남하였다”라고 탄성을 지른 것은 여자 하와이다.

    이 중차대한 경탄을 왜 아담이 아닌 여자 하와의 입에서 나오게 되었는지 유의할 필요가 있다.

    3장에서의 ‘여자의 후손’(זַרְעָ֑הּ)에 대한 예언의 성취에 따른 하와의 경탄이기 때문이다(3:15 참조).

    ‘득남’(得男)은 잘 된 번역이다.

    ‘남자를 획득했다’라는 직역과 ‘아들을 낳았다’는 의역을 원문처럼 잘 반영하고 있기 때문이다.

    카니티 이쉬 예와(קָנִ֥יתִי אִ֖ישׁ אֶת־יְהוָֽה)는 “내가 야웨에게서 남자를 얻었다”는 경탄이다. 하와의 이 경탄에는 몇 가지 의미가 있다.

    첫째 가인은 우리가 생각하는 것처럼 태생적 악의 축이 아니다.

    둘째 가인은 주인공이다.

    셋째 이 글을 읽는 독자(讀者)는 아벨이 아니라 가인이다.

    이후에 나오는 제사의 실행과 반응은 철저하게 가인 중심의 서사이지 아벨은 존재가 드러나지 않는 존재일 뿐이다.

    이에 대해 몇 가지 문법적 고안에 나타난 증거가 있는데 카인(קַיִן)이라는 이름과 하와가 “나는 (남자를) 얻었다”고 선언한 카니티(קָנִ֥יתִי)는 카인과 자음이 같은 용어로 고안된 것이다. 카니티의 동사 원형은 카나(קָנָה)이다. 이 카나 동사의 분사가 명사형으로 쓰여 ‘(천지의) 주재자’로 쓰이고 있다(창 14:19, 22). 한자어 주재(主宰)로 번역된 이 호칭은 ‘주인’이란 뜻이다. 카나가 ‘획득하다’, ‘사다’라는 뜻이기 때문이다. 창조주란 소리다.

    다른 말로 하면 하와의 경탄은 이런 의미인 셈이다. “내가 야웨로 말미암아 남자를 만들었습니다” 4장은 이 경탄과 기쁨이 어떻게 무너지는가에 대하여 담고 있다.

    마치 우리의 삶처럼.

    카/가인은 카/가나안(כִּנַעַן)이라는 지명의 원천적 유래이다.

1 글 보임 - 1 에서 1 까지 (총 1 중에서)
  • 답변은 로그인 후 가능합니다.
헤르메네이아 미문 (美門)