히브리어 접속사는 바브(ו)를 원형으로 취한다.
1. 개요
바브는 5가지 용법이 있다.
1) 바브 접속사는 일반 접속사의 기능으로서 단어와 단어를, 그리고 문장과 문장을 연결하는 역할을 한다.
2) 바브 접속사는 대립형 접속사이기도 하다. 반대되는 의미의 문장과 문장 사이에서 ‘그러나’, ‘그래도’, ‘그럼에도’라고 번역될 수도 있는 것이다.
3) 바브 접속사는 그 과정에서 다양한 모음을 취한다.
4) 바브 접속사는 동사 앞에서 접두어처럼 연결하여 동사의 시제를 병렬시키는 역할을 한다.
가령 완료형 동사 앞에 바브가 연결되면 그 완료는 미완료가 된다. 이런 경우 바브는 미완료 의미 완료형 Consecutive가 된다. 또 미완료형 동사 앞에서 바브는 그 미완료 동사를 완료형으로 바꾼다. 이런 경우에는 완료 의미의 미완료형 Consecutive가 된다.
5) 부문장 바브 접속사가 두 문장을 연결하는 경우, 그 바브가 부문장 앞에 있으면, 문맥에 따라서 바브 접속사는 다양한 부문장을 유도한다.
6)히브리어 단어 앞에 바브가 오는 것은 거의 접속사라 판단하면 무리 없다. 왜냐하면 바브로 시작하는 단어는 히브리어를 통틀어 한 10개뿐이기 때문이다.
2. 접속사의 위치와 모음 변화와 발음
※ 다음 설명과 함께 아래 표의 구조를 익히시오.
바브+슈바(וְ) 형태로서 순음문자(בּ, מ, פּ)가 아닐 경우 완전모음을 지닌 자음 앞에 위치한다.
וְהָאָרֶץ and the earth /
וְחֹשֶׁךְ and darkness /
וְלַחֹשֶׁךְ and to the darkness
◎ 베ㅡ로 읽을 것
순음문자(בּ, מ, פּ) 앞에서, 그리고 슈바(단순슈바)를 지닌 모든 자음 앞에서는 וּ(발음은 ㅜ)의 형태로서 쓰인다.
וּנְקֵבָה and female /
וּבְרִית and a covenant /
וּמִן and from
◎ 부ㅡ로 읽을 것
※ 다음 설명과 함께 아래 표의 구조를 익히시오.
복합슈바를 가진 자음 앞에서는 상응하는 단모음을 취한다.
וַאֲנִי and I (창 6:17) /
וָחֳלִי and sickness (전 6:2) /
וֶאֱמֶת and truth (창 24:49)
요드+슈바(יְ) 앞에서는 바브+히렉-요드(וִי)로 변화
וִירוּשָׁלַיִם and Jerusalem /
וִיהוּדָה and Judah /
וִיהִי and let there be
◎ 비ㅡ로 읽을 것
단음절 단어의 경우, 그리고 2음절 이상의 경우 강세 음절 앞에서 바브+카메츠(וָ)로 쓴다. (두 단어 사이의 관계성 반영)
טֹוב וָרָע good and evil (창 2:9) /
תֹהוּ וָבֹהוּ without from and void (창 1:2)
בְּהֵמָה וָרֶמֶשׂ cattle and creeping (창 1:24)
하나님 칭호의 접두에서는 특별 규칙
וֵאלֹהִים and God /
וַיהוָה and LORD (읽을 때 는 וַאדֹנָי)